Prevod od "lo saprebbe" do Srpski


Kako koristiti "lo saprebbe" u rečenicama:

Se gli succedesse qualcosa, tutta l'America lo saprebbe.
Чим му се нешто деси, цела Америка се осветли.
E come diavolo lo saprebbe lei?
A kako ti to znaš kog vraga?
Lo saprebbe comunque, ma così tu sei il primo a dargliela.
Ionako æe uskoro otkriti, ali ti bi mogao biti taj koji æe mu je prenijeti.
Sì, lo saprebbe, ma non era Aaron...
Da, znao bi. Ali nije Aaron taj koji je...
Le sembro il tipo di persona che lo saprebbe?
Zar ti ja izgledam kao osoba koja bi to znala?
Se Manech fosse morto, Mathilde lo saprebbe.
Да је Манек био мртав, Матилда би знала.
Gaeta, ascoltami, nessuno lo saprebbe, rimarrebbe tra me e te, solo tra noi.
Slušajte me, nitko ne mora znati. Samo nas dvojica.
Penso che se avesse un segreto il suo capo lo saprebbe.
Da ima neku tajnu, njena šefica bi je znala.
Se stessero insieme da 5 mesi, io credo che lo saprebbe.
Da su bili zajedno 5 meseci, verujem da bi to znao.
Noi non lasciamo indietro i nostri uomini, e se lei fosse il vero Generale Hammond, lo saprebbe.
Mi ne ostavljamo svoje ljude, da ste stvarno general Hammond, to biste znali.
Adesso, se ci fosse una droga che potesse ristabilire il corpo umano, alle sue condizioni iniziali, com'era, lei lo saprebbe.
Sad, da postoji lek, koji može da obnovi ljudsko telo po fabrièkim podešavanjima, kao što je bilo, vi biste to znali.
Potremmo ucciderlo e nessuno lo saprebbe mai.
Mogli bismo ga ubiti a on to ne bi znao.
Tess lo saprebbe, me l'avrebbe detto...
Тесс би знала. Рекла би ми...
Beh, immagino che Ed lo saprebbe.
Pa, pretpostavljam da bi Ed znao.
Chiunque abbia studiato Scienze al liceo lo saprebbe.
Svako ko se bavio naukom u srednjoj školi to zna.
Se chiamassi Rose Teller, lo saprebbe?
Ako nazovem Rose Teller, hoæe li ona znati za ovo?
Se lo sapessero tutti, lo saprebbe anche Booth.
Da svi znaju to, But bi to znao.
Se c'e' qualcosa su Christian Mason, lei lo saprebbe.
Ako postoji nagrada za Kristijana Mejsona, onda vi to znate.
Ho la netta sensazione che il signor Simon lo saprebbe.
Imam jak predoseæaj da bi g. Sajmon znao.
Se avessi un fidanzato, lo saprebbe tutto l'Upper East Side.
Da imaš decka, ceo Upper East Side_BAR_bi znao za to.
Se qualcuno lo saprebbe di sicuro sarebbe Jarod.
Ako neko zna, to je Džerod.
Suo marito non lo saprebbe mai.
Vaš muž to ne mora da sazna.
Al-Qaeda ha usato lo stesso sistema, ma lo saprebbe.
Al Kaida koristi taj sistem, ali on to zna.
Con un tumore del genere, nessun chirurgo lo saprebbe, non finche' non la apriamo sul tavolo operatorio e lo riesco a vedere da vicino.
Sa tumorom poput tog, ni jedan hirurg ne zna dok vas ne otvori na stolu i dok ne vidi šta se nalazi ispred njega.
E lo saprebbe, se venisse in ufficio ogni tanto.
To je nešto što bi znao da povremeno dolaziš u ured.
Lo saprebbe se esistesse, ma... non esiste, quindi... immagino che non lo sappia.
Знала би то да постоји, али она не постоји, па...
Il ragazzino lo saprebbe... se potesse consultare le pagine.
Deèko bi to znao... da je izuèio stranice.
Se anche un solo genitore lo fosse, lo saprebbe e non lo sottoporrebbe a tutto questo.
I ako jedan od roditelja jeste, znali bi i pomogli bi detetu to da pregura.
Pure il neurologo piu' pivello che ci sia lo saprebbe fare.
Nisu li to Osnove medicine mozga?
Credi che se fossero in grado di fare qualcosa del genere nessuno lo saprebbe?
Stvarno misliš da su mogli da urade tako nešto, a da niko ne sazna?
Gummi caro, non credi che Katrín lo saprebbe, se il montone vincente avesse la scrapie?
Gummi, dragi moj, misliš li da Katrina ne bi znala, da je ovan koja je pobedio bolestan?
Potrebbe esserci uno pterodattilo li' dentro e non lo saprebbe nessuno.
Da je pterodaktil unutra voleo bih da znam.
Lo saprebbe classificare su una scala, diciamo, tra T1 e T5?
I ako bi ste ga ocenili, recimo, izmeðu verovatno T3 i T5...
Se morissimo domani... nessuno lo saprebbe.
Ако сутра умремо... Нико не би знао.
Senza i reporter, il popolo armeno sparirebbe, e nessuno lo saprebbe.
Без новинара јерменски народ би нестао и нико не би знао.
Savitar potrebbe controllarmi, e nessuno di noi lo saprebbe.
Савитар би могао да ме контролише, И нико од нас не би знао за то.
Perché se io o chiunque altro con legami solidi in Europa scomparisse dalle coste francesi, la gente lo saprebbe.
Jer, ukoliko biste vi ili ja, ili bilo ko sa čvrstom vezom u Evropi nestali s obala Francuske, ljudi bi prosto znali.
2.6710388660431s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?